查看2636回复4 字数 283
IP:- 中国
看了中国哲学史,如果不去读这些原著,而且是用原著携带的语言和语义去读,真的很容易被曲解,就像一个著作,如果翻译成另外一种文字的话,肯定会带有很强烈的主观色彩,甚至稍不留神就臆断了。甚至是很权威的翻译学家,翻译过来的著作,也不免失去它本来的韵味和内涵。 南朝四百八十寺,南北朝佛教大兴,佛教追求一种心灵生活,遁入空门,消极避世,缺乏社会责任感。这是它消极的一面,也有积极的一面。不多做解释,韩愈是反对的主要代表人物。 韩愈的道统论,他认为的道并不是我们传统理解的道教的道,韩愈的道更多的是儒道,一种遵循儒家的仁义道德的具体实践过程。只是有些,明明一心为维护统治服务,却…… |
楼主2021-12-20 14:20:47
上一篇 公众号也可以这样办?
下一篇 少说多做