拼音guān yàng wén zhāng
解释原指官场上有固定套式的例行公文。现比喻徒具形式;摆摆样子;没有实际内容的文章、言词或做法。
出处明 沈鲸《双珠记 风鉴通神》:“官样文章大手笔,衙官屈宋谁能匹。冀得鸿胪第一传,平地雷轰声霹雳。”
例子但此辈有运动而无文学,则亦殊令出版者为难,盖官样文章究不能令人自动购读也。(《鲁迅书信集 致李小峰》)
辨形“章”,不能写作“张”。
用法偏正式;作宾语、定语;指只注意形式,没有实际内容的空话。
感情官样文章是贬义词。
近义一纸空文
英语an unpractical rountine document
俄语канцелярская фрáза
日语お役所式(やくしょしき)の纹切(もんき)り型(がた)の文章,きまり文句(もんく)。型(かた)にはまった空虚(くうきょ)な文
德语eine bloβe Formsache(den Amtsschimmel reiten)
法语formalités administratives(paperasserie)