拼音chāo chén bá sú
解释尘、俗:佛教称尘世、人间;拔:超出。原指佛教徒修行功夫深;已超出人世。后指超出一般人之上;不同凡俗。
出处宋 黄庭坚《与王周彦长书》:“盖登太山而小天下,观于海者难为水也。企而慕者,高而远虽其不逮,犹足以超世拔俗矣。”
例子孟明登太华山,至明星岩下,果见一人羽冠鹤氅,玉貌丹唇,飘飘然有超尘拔俗之姿。(明 冯梦龙《东周列国志》第四十七回)
正音“拔”,不能读作“bō”。
辨形“拔”,不能写作“拨”。
用法联合式;作谓语、宾语、定语;用于否定句。
感情超尘拔俗是褒义词。
繁体超尘拔俗
近义出类拔萃、超凡入圣
反义芸芸众生、无名小卒
英语be over and above underworld