拼音yī mú yī yàng
解释一个模样。指样子完全相同。
出处明 凌蒙初《初刻拍案惊奇》:“话说人生只有面貌最不同,盖因各父母所生,千支万派,那能够一模一样的?”
例子这两件衣服从颜色到款式虽然一模一样,但质量却有很大差别。
正音“模”,不能读作“mó”。
辨形“模”,不能写作“摸”。
辨析一模一样和“如出一辙”;都有“模样、规格一样”的意思。但一模一样偏重在“一”就是“全”都一样;没有一点差别存在;“如出一辙”;偏重在“一辙”;就是“同一种样式”;但其中仍有“如同”既“象”的不纯正成份;“如出一辙”没有一模一样更像、更好;“如出一辙”有时有贬义;一模一样没有。
用法联合式;作谓语、定语;形容人或物。
歇后语一个母牛生的犊;一群老鸦朝南飞
谜语铸件
感情一模一样是中性词。
近义如出一辙、毫无二致、毫发不爽
反义截然不同、大相径庭、天差地别
英语be as like as two peas(as like as two peas in a pod; be exactly alike)
俄语как две кáпли воды(точная копия)
日语うり二つ,まったく同(おな)じである
德语tǎuschend ǎhnlich(einander aufs Haar gleichen)
法语exactement pareil(se ressembler comme deux gouttes d\'eau)