拼音yǐn láng rù shì
解释引:招引;把狼引到室内。比喻自己把坏人或敌人招引进来。
出处元 张国宝《罗李郎》:“我不是引的狼来屋里窝,寻得蛐蜒钻耳朵。”
例子再娶者,皆引狼入室耳,况将于野合逃窜中求贤妇哉。(清 蒲松龄《聊斋志异 黎氏》)
正音“狼”,不能读作“niáng”。
辨形“狼”,不能写作“狠”。
辨析见“开门揖盗”。
用法兼语式;作谓语、定语;含贬义。
谜语牵着张三进屋
感情引狼入室是贬义词。
近义开门揖盗
反义拒之门外
英语lead a wolf into one\'s house
俄语пустить волка к себе в дом
德语den Wolf ins Haus bitten(einen Wolf zum Hirten machen)
法语introduire le loup dans la bergerie,dans la maison