拼音xīn kuàng shén yí
解释心境开阔;精神愉快。旷:空阔;怡:愉快。
出处宋 范仲淹《岳阳楼记》:“登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。”
例子又登海天阁,见万顷银涛,千山削翠,心旷神怡。(清 陈忱《水浒后传》第四十回)
正音“怡”,不能读作“tái”。
辨形“旷”,不能写作“矿”。
用法联合式;作谓语、状语;含褒义。
感情心旷神怡是褒义词。
繁体心旷神怡
近义赏心悦目、悠然自得
反义心烦意乱、心如火焚
英语refreshed in spirit
俄语чувствовать себя на седьмом небе(приятное чувство)
日语心が晴晴(はればれ)として爽快(そうかい)である
德语sich frisch und behaglich fühlen(in froher Stimmung sein)
法语avoir le coeur dilaté et l\'ǎme joyeuse