拼音xīn huī yì lǎn
解释灰心失望;意志消沉。形容丧失信心;不图进取。灰:消沉;懒:懈怠。
出处元 乔吉《玉交枝 闲适》曲:“不是我心灰意懒,怎陪伴愚眉肉眼?”
例子清 文康《儿女英雄传》:“况经了这场宦海风波,益发心灰意懒。”
辨形“懒”,不能写作“赖”。
辨析心灰意懒和“万念俱灰”;都用来形容灰心丧气;意志消沉。但心灰意懒可形容长期的灰心失望;也可形容一时的灰心失望。“万念俱灰”形容遭受沉重打击后的灰心、绝望;语义比心灰意懒重。
用法联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
感情心灰意懒是贬义词。
繁体心灰意懒
近义灰心丧气、萎靡不振、心如死灰
反义趾高气扬、顾盼自雄、信心百倍
英语One\'s spirits sink.
俄语пáдать духом(впасть в пессимизм)
德语niedergeschlagen und verzagt(vǒllig entmutigt)
法语découragé et n\'ayant plus de coeur à l\'ouvrage(désabusé)