拼音bù huān ér sàn
解释欢:高兴;愉快;散:分开;分手。很不愉快地分手。
出处明 冯梦龙《醒世恒言》:“众客咸不欢而散。”
例子两个原本非常亲密的朋友,却因为一句无意的话而弄得不欢而散。
正音“散”,不能读作“sǎn”。
辨形“而”,不能写作“尔”。
用法偏正式;作谓语、补语;用于意见不合,感情破裂。
歇后语忆苦会开完了
谜语泣别;分忧;楚辞;悲剧演完;别有丝情暗恨
感情不欢而散是中性词。
繁体不欢而散
近义一哄而散、妻离子散
反义欢聚一堂、济济一堂
英语part on bad terms(end in discord)
俄语разойтись невесёлыми
法语se séparer sans s\'être mis d\'accord,dans la mésentente ou dans le désaccord