拼音léi lì fēng xíng
解释厉:猛烈;行:奔跑;引申为迅速。像打雷那样猛烈;像刮风那样迅速。比喻对法令的执行严厉迅速。也用来形容工作极度紧张;办事果断;行动迅速。
出处宋 曾巩《亳州谢到任表》:“运独断之明,则天清水止;昭不杀之戒,则雷厉风行。”
例子今天调卷,明天提人,颇觉雷厉风行。(清 李宝嘉《官场现形记》第三十三回)
正音“行”,不能读作“háng”。
辨形“厉”,不能写作“历”。
辨析雷厉风行和“闻风而动”;都有行动迅速的意思。但雷厉风行还有果断、坚决、严格的意思;“闻风而动”只偏重在迅速、敏捷。
用法联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
歇后语天空里闪电
谜语暴雨来临
感情雷厉风行是褒义词。
近义大张旗鼓、闻风而动
反义拖泥带水、和风细雨、积重难返
英语bold and resolute
俄语немедленно и строго
日语疾风迅雷(しっぷうじんらい),きびしく且(かつ)早く执行(しっこう)する
德语mit drakonischer Strenge vorgehen
法语exécuter un ordre strictement et sans délai